Home Page

Victory Points & International Match Points

 

La tabella che segue mostra la relazione tra il risultato della smazzata e gli IMPs.

Ad esempio, se il risultato di una smazzata è di 2♥ + 1 (140), la coppia che li realizzati si aggiudica 4 IMPs; se non avesse realizzato la presa in più (110), ne avrebbe, invece, presi soltanto 3.

The following table shows the relationship between the outcome of the deal  and the IMPs.

For example, if the result of a deal is 2 + 1 (140), the pair  won 4 IMPs, if they done 2♥ right  (110), they took only 3 IMPs.

Le tableau suivant montre la relation entre le résultat de donne et les IMPs.

Par exemple, si le résultat  de la donne est un 2 ♥ + 1 (140), le couple s'est rendu compte que ils ont gagné 4 IMPs; s'il n'avait pas réalisé que 2♥ (110), ils ont gagné 3 IMPs.

 

D

IMPs

0-10

0

20-40

1

50-80

2

90-120

3

130-160

4

170-210

5

220-260

6

270-310

7

320-360

8

370-420

9

430-490

10

500-590

11

600-740

12

750-890

13

900-1090

14

1100-1290

15

1300-1490

16

1500-1740

17

1750-1990

18

2000-2240

19

2250-2490

20

2500-2990

21

3000-3490

22

3500-3990

23

4000

24

 

La tabella che segue mostra la relazione tra IMP's e VP's in relazione al numero delle Smazzate giocate.

Gli intervalli degli IMP's sono indicati nelle colonne con le celle grigie, per cui se ad esempio, al termine di un incontro di duplicato di 32 mani, una squadra ha prevalso sull'altra per 82 a 61 IMP's, il suo risultato in termine di VP's, sarà 18 a 12. 

Se l'incontro fosse stato di sole 16 smazzate, il risultato finale sarebbe, invece, stato di 20 a 10.

The following table shows the relationship between IMP's and VP's in relation to the number of boards played.

The ranges of IMP's are in columns with gray cells, so if for example, at the end of a meeting of duplicate of 32 boards, one team has prevailed on the other for 82 to 61 IMP's (D = 21), its result in terms of VP's, will be 18 to 12.

If the meeting had been only 16 rounds, the final result would, however, was 20 to 10.

Le tableau suivant montre la relation entre IMPs et VPs par rapport au nombre de donnes joué.

Les gammes de IMP sont en colonnes avec des cellules grises, donc si par exemple, à la fin d'une réunion de 32 donnes, une équipe a prévalu sur l'autre pour les 82 à 61 IMPs (D = 21), son résultat en termes des VP's, sera de 18 à 12.

Si la réunion avait été seulement 16 tours, le résultat final serait, cependant, était de 20 à 10.

 

Boards giocati / Boards played / Donnes joué

VP's
8
12
14
16
20
24
28
32
36
40
48
15 - 15 0 - 1 0 - 1 0 - 2 0 - 2 0 - 2 0 - 3 0 - 3 0 - 3 0 - 3 0 - 3 0 - 4
16 - 14 2 - 5 2 - 6 3 - 7 3 - 7 3 - 8 4 - 9 4 - 10 4 - 10 4 - 11 4 - 11 5 - 12
17 - 13 6 - 8 7 - 9 8 - 10 8 - 11 9 - 12 10 - 14 11 - 15 11 - 16 12 - 17 12 - 18 13 - 20
18 - 12 9 - 11 10 - 12 11 - 14 12 - 15 13 - 16 15 - 19 16 - 20 17 - 22 18 - 23 19 - 25 21 - 28
19 - 11

12 - 14

13 - 16 15 - 18 16 - 19 17 - 21 20 - 24 21 - 25 23 - 28 24 - 29 26 - 32 29 - 36
20 - 10 15 - 17 17 - 20 19 - 22 20 - 23 22 - 26 25 - 29 26 - 31 29 - 34 30 - 36 33 - 39 37 - 44
21 - 9 18 - 20 21 - 24 23 - 26 24 - 27 27 - 31 30 - 34 32 - 37 35 - 40 37 - 43 40 - 46 45 - 52
22 - 8 21 - 23 25 - 28 27 - 30 28 - 31 32 - 36 35 - 39 38 - 43 41 - 46 44 - 50 47 - 53 53 - 60
23 - 7 24 - 26 29 - 32 31 - 34 32 - 36 37 - 41 40 - 45 44 - 49 47 - 52 51 - 57 54 - 60 61 - 68
24 - 6 27 - 29 33 - 36 35 - 38 37 - 41 42 - 47 46 - 51 50 - 55 53 - 58 58 - 64 61 - 68 69 - 76
25 - 5 30 - 33 37 - 40 39 - 43 42 - 46 48 - 53 52 - 57 56 - 61 59 - 65 65 - 71 69 - 76 77 - 84
25 - 4 34 - 37 41 - 45 44 - 48 47 - 52 54 - 59 58 - 64 65 - 68 66 - 73 72 - 79 77 - 84 85 - 93
25 - 3 38 - 41 46 - 50 49 - 54 53 - 58 60 - 65 65 - 71 69 - 76 74 - 82 80 - 88 85 - 93 94 - 102
25 - 2 42 - 45 51 - 55 55 - 60 59 - 64 66 - 72 72 - 79 77 - 85 83 - 91 89 - 97 94 - 102 103 - 112
25 - 1 46 - 50 56 - 61 61 - 66 65 - 71 73 - 79 80 - 87 86 - 94 92 - 100 98 - 106 103 - 112 113 - 123
25 - 00 51+ 62+ 67+ 72+ 80+ 88+ 95+ 101+ 107+ 113+ 124+

 

Negli ultimi anni la WBF ha pubblicato un nuovo metodo di conversione che francamente mi sembra troppo complesso per essere qui pubblicato ma che potete trovare al link di cui a margine.

Un buon aiuto può venire dall'altro link al sito EBU.

In recent years the WBF has published a new conversion method that frankly seems too complex to be published here but which you can find at the link mentioned in the margin. Good help can come from the other link to the EBU site.

Ces dernières années, la WBF a publié une nouvelle méthode de conversion qui semble franchement trop complexe pour être publiée ici mais que vous pouvez trouver sur le lien mentionné dans la marge.Une bonne aide peut provenir de l'autre lien vers le site de l'UER.

http://www.worldbridge.org/wp-content/uploads/2019/06/VP_Scales.pdf

https://www.ebu.co.uk/laws-and-ethics/vp-scales

 

Indice Generale

Index